miércoles, 7 de julio de 2010

Nuestra lengua: "Buscarse la vida"

„Un cantamañanas“. = Un Don Nadie; un individuo sin importancia, que pretende ser influyente.

“Titiritero”. = Un artista que camina en el aire sobre una cuerda o alambre, haciendo piruetas.

“Ni tanto, ni tan calvo”. = Hay que hallar el término medio.

“Ir al grano”. = Centrarse sin divagaciones en la cuestión que se está discutiendo.

“Es más difícil de encontrar que una aguja en un pajar”. = Totalmente excluido hallar lo que se busca.

“Encamarse con alguien”. = Acostarse con alguien.

“Lecho”. = Cama -. Cauce de un río. En el lecho del río había muchos guijarros.

“En mi casa hay un portero electrónico”. = Dispositivo eléctrico, con botones, para llamar a los pisos.

“TDT”. = Televisión Digital Terrestre.

“Guantazo”. = Antes: Desafío a un duelo, dándole al adversario con el guante en la cara. Hoy: Bofetada.

“Tiene más hambre que el mono de un titiritero”. = Está muy hambriento.

“Es más pobre que las ratas”. = Es paupérrimo.

“Capullo” –coloquial y vulgar - = Imbécil, idiota.

“Sacar tajada de algo” = Obtener un beneficio de algo; generalmente se trata de negocios turbios.

“Buscarse la vida” = Ver la forma de vivir por los propios medios, sin ayuda de nadie. "Te las apañas como puedas. Búscate la vida".

No hay comentarios:

Publicar un comentario