domingo, 18 de julio de 2010

Nuestra lengua: "Tiquismiquis"

„Casquivana“. = Dícese de una mujer poco formal en relación con el sexo masculino. Fácil para lo sexual.

“Tiquismiquis”. = Palabra de origen latino que significa persona muy remilgada, aprensiva, maniática y escrupulosa.

“Melindroso”. = Muy afectado en sus palabras, acciones y ademanes. (No seas tan fino y cómete los boquerones con la mano).

“Por las buenas” = Sin tener que pedir permiso: “Tomar vacaciones (así) por las buenas”).

“Dar un buen rollo a alguien”. = Entretener agradablemente.

“¿Qué quieres que yo le haga? = ¿Qué debo hacer para cambiar la situación? No puedo hacer nada.

“Bota”. = 1.- Calzado. 2.- Recipiente de cuero que normalmente contiene vino. De la bota se bebe a chorro o al galillo.

“Que no veas”. = No te lo puedes imaginar: “Se organizó una fiesta que no veas”.

“Estar de puta madre”.- (Coloquial): Muy bien, muy buena (comida) o muy sano.

“No es por el huevo, sino por el fuero”. = No es por lo material, sino por derecho. El dicho tiene su origen en la Edad Media, cuando la gleba pagaba tributos a los señores feudales.

“Por un clavo se pierde una herradura”. = El detalle es muy importante.

“Nunca segundas partes fueron buenas”. = Hay que quedarse con la primera parte, que, eso sí, ha de ser perfecta. (El dicho figura en el “Quijote”.).

“Ser carne de cañón” = Se dice de los soldados que son sacrificados sin escrúpulos en las guerras.

“La Tierra de María Santísima” = Andalucía. Como en la Salve se dice “llena eres de gracia”, los andaluces afirman que la Virgen es de Andalucía, porque los andaluces son muy graciosos.

“El cuarto poder”. = Así se llama a los medios de comunicación por su gran influencia en la opinión pública. Los otros (auténticos) poderes son el ejecutivo, el legislativo y el judicial.

No hay comentarios:

Publicar un comentario