viernes, 12 de noviembre de 2010

Nuestra lengua: "A vista de pájaro"


“A vista de pájaro”. = “Madrid a vista de pájaro”, es decir, visto desde arriba, desde la perspectiva de un pájaro sobrevolando Madrid.

“No caber en sí de satisfacción”.- Estar henchido de satisfacción y orgullo por algo logrado.

“No ganar para … (sustos, sorpresas, disgustos)”. = Sufrir demasiados sustos, sorpresas o disgustos seguidos o en poco espacio de tiempo.

“Tirar”. = Seducir, atraer, gustar mucho. (“Me tira mucho Alemania”; “los documentales me tiran mucho”).

“Por si acaso”. = “Hace sol, pero, por si acaso, cogeré el paraguas”. Por si acaso expresa una eventualidad (en previsión de algo).

“Despacharse a su gusto” = Decir todo el disgusto que se siente sin que nadie de los presentes se atreva a contradecirle o a impedírselo. Similar: “desfogarse a sus anchas”, que también se emplea en el caso de que una persona libere su rabia contenida con una actividad física como correr o boxear.

“Lo cortés no quita lo valiente”. La expresión nos llega de la España cortesana, en la que los caballeros y las damas guardaban mucho las formas. Los caballeros, cuya mayoría eran bastante afeminados, tenían como lema: “lo cortés no quita lo valiente”.

“¿Qué te picó de Burgos? La catedral”. = Similares: ¿Qué te atrajo?, ¿Qué te gustó más?, ¿Qué te llamó más la atención?

“No hay mayor pobreza que la de la cabeza”. = Los necios son las personas más pobres.

“Hace un frío que pela”. – Hace muchísimo frío.

“Tener muchos cuartos”. = Antigua expresión castellana que significa hasta nuestros días tener mucho dinero, ser rico. El cuarto era una moneda de cobre española cuyo valor era de cuatro maravedíes de vellón. (El maravedí de velón tenía tres partes de cobre y una de plata).

“Ser un engorro”. = Ser un obstáculo, impedimento, molestia o carga.

“Al haragán y al pobre todo le cuesta el doble”. = Al haragán, porque no hace nada, le cuesta el doble de trabajo cuando tiene imperativamente que poner un poco de orden. Al pobre le cuesta todo el doble, e incluso mucho más, por carecer de dinero.

“¿Qué bicho te ha picado”?- = Preguntamos cuando alguien cambia súbitamente de humor y se vuelve hasta agresivo. Similar a “¿qué tripa se te ha roto?”

“Torcer el gesto”. = Mover la boca indicando disgusto. Si el enfado va a más veremos lo que conocemos como “poner mala cara”.

No hay comentarios:

Publicar un comentario