sábado, 28 de mayo de 2011

Nuestra lengua: "... con una copa de más"


“Venir con una copa de más“. = Venir bebido, ebrio.

“Ves aquel que viene por el camino/pues no viene como conviene/que viene como con vino”.

“Ser un memo en polvo”. = Ser tonto de remate.

“Así o asao”. = En cualquier caso. Te pongas como te pongas.

“Vástago”. = Persona descendiente de otra.

“¿Qué le bulle en la sesera?”. = ¿En qué piensa ? ¿Qué cavila ?

“Pegarle un pescozón a alguien”. = Darle un golpe a alguien en el pescuezo con la mano abierta.

“Darle en la cocorota”. = Darle (un golpe) en la coronilla. Se usa generalmente para decir: “Rebajar los humos (arrogancia, orgullo) a alguien.

“De gotas se hizo el diluvio”. = Pequeñas cosas, grandes resultados.

“Devanarse los sesos”. = Ocupar intensamente la mente con alguna cosa. Cavilar.

“Tontunas”. = Tonterías.

“Entregar la pelleja”. = Morir. Coloquial: diñarlas.

“De una vez por todas”. = Definitivamente.

“Poli bueno o poli malo”. = En las películas siempre hay en los interrogatorios un policía que hace de cortés, amable, comprensivo, buena persona. Y otro que hace de violento, grosero y colérico.

“Estar amuermado”. = Adormecido, atontado.

“Muermo”. = Se dice de una persona terriblemente aburrida (que nos causa sueño).

“A la chita callando”. = Con disimulo, sigilosamente, en secreto.

No hay comentarios:

Publicar un comentario