lunes, 30 de enero de 2012

Nuestra lengua: "Formarse un zipizape"

“Formarse (armarse) un zipizape”. = Armarse una riña ruidosa con golpes y gran escándalo. Viene de unas figuras del cómic español: “los hermanos Zipi Zape”, del gran dibujante Escobar, unos mellizos muy traviesos que siempre estaban peleando y armando follón.

“¡Cómete un moco!”. = (argot) ¡Vete a freír espárragos!

“Hacerle a uno la santísima”. = Fastidiar a alguien, causar dificultades a alguien. Similar: hacerle la vida imposible, “hacerle la puñeta” a alguien.

“Estar en la isla”. = No enterarse de nada, estar en la inopia.

“Dar coces contra el aguijón”. = Obstinarse en resistir a fuerza superior (RAE).

“Ser un notas”. = Un metepatas.

“Lechera”. = (argot) Coche de la policía.

“Estar volcado en alguien o algo”. = Estar muy ocupado con alguien o algo, estar muy dedicado a alguien o algo.

“Follarín”. = Hombre muy dado a practicar el sexo. Similar: “salidorro”.

“Correr malos vientos”. = Vivir circunstancias poco favorables.


No hay comentarios:

Publicar un comentario