viernes, 21 de septiembre de 2012

Nuestra lengua: "Jugar con fuego"



“Jugar con (el) fuego”. = Jugar con el peligro. Cuando éramos pequeños, los mayores nos decían si queríamos encender una cerilla o remover el brasero: “Niño, no juegues con el fuego que esta noche te mearás en la cama”.

“Llevarse la parte del león”. = Llevarse la mejor parte. También en sentido figurado.

“Buitrear”. = Comportamiento del buitre que observa desde las alturas si hay comida en algún lugar. En sentido figurado: Tratar de aprovecharse de los demás, gorronear.

“Pagar con dinero contante y sonante”. = Paga en efectivo, en metálico.

“Inflar el globo”. = Exagerar. (Frecuentemente para darse uno postín, autobombo.

“Volar”. = Hacer saltar por los aires. Por ejemplo, en la guerra: volar un puente.

“Tener retranca”.- Hablar con un doble sentido (peyorativo). Expresarse con una ironía oculta.

“Respondón”. = El que replica irrespetuosamente. Quien quiere tener siempre la última palabra

“Rampante”. = Animal (por lo general un león) que aparece erguido sobre las patas traseras en los escudos de armas con una mano abierta, así como las garras al descubierto.


No hay comentarios:

Publicar un comentario